《明窗小札1963》本书辑录了金庸于1963年在专栏中发表的193篇社论、时评与漫谈等杂文。涉及内容包括:明报的立场与原则,中国的社会和经济,美国的内政和外交,古巴的导弹危机,亚洲各国的外援和内困,西欧国家之间的合纵连横,东欧的求变和困境,文艺创新与争议,生态与环保,各国的世态与风情,社会趣闻与传奇等等。金庸数十年新闻生涯中近千万字的政论文字,一直没有结集出版。两年前,金庸秘书受命搜集、整理金庸上世纪六十年代撰写的专栏文章。其中比较重要的,是金庸用徐慧之为笔名撰写的明窗小札专栏。这一专栏从1962年12月开笔,持续到1968年10月,除1967年间中断几个月外,几乎每天一篇。金庸秉持明辨是非,客观中立立场,可谓眼观全球,心怀民众,铁肩担道义,辣手著文章。而文风朴实简洁,观点鲜明犀利,见解独特新颖,尽显一代大师的风范……
→金庸武侠小说全集
一九六三年五月二十三日
莫斯科电台拥有一批中国广播员,因此它的华语广播节目,通常是发音准确而优美的。但是最近听莫斯科节目的人觉得奇怪,那些华语节目好像变质了,广播中国语时,带着浓厚的俄人口音。
这是每当播放莫斯科与北京的理论争执文件时尤其显明的,譬如,关于主张“和平共存”的文章,华语广播者就显然是一个苏联人,而不是中国人。
为什么中国人不念这些文件?外面的猜测,不外两个理由,其一是莫斯科电台的中国人全体罢工,他们不愿广播这些与北京有歧见的文章,恐防惹怒中共政权。另一是莫斯科电台的主持者觉得这些文件十分重要,不应该由中国人来念,而应由俄人念出来。
或许更有第三个理由,那是北京方面施用压力,使那些中国广播员不能够再为苏联人服务。
最近莫斯科的华语广播,那确是令中共听起来异常生气的。举个例说,有一篇谈到从资本主义和平过渡到社会主义的文章,它说:伟大的十月革命并不是一次流血的革命,假使那时的“资产阶级”不发动战争,革命是不须要以流血来完成的。
这番话,在任何稍有国际常识的人听来都是胡说八道,莫斯科的广播者大概忘记了巡洋舰奥洛拉号对冬宫发炮轰击的情形,他们大概忘记了当列宁在一九一七年十月发表宣言时,那内容决不是赞成用“和平过渡”与“议会斗争”的方式来完成革命。只不过因为最近莫斯科与北京间有了理论争执,他们才将历史这样重新改写。
令人感觉兴趣的是莫斯科电台的西班牙语广播节目与华语节目不大相同,西班牙语节目主要的对象是古巴人,在这个节目里面,苏联人的论调俨然与中共相似,它说,苏联对世界革命的支持与任何别的国家一样的热心。这令有心人听来不免会心微笑了。
仅仅从莫斯科华语广播节目不用中国人这一点看来,就可以看出中苏共的裂痕之深,它们间的歧见实不是一朝一夕所能解决的。
-1.gif)